Home » Blog » Website » 6 vertaaltools voor het automatisch vertalen van je website
Bijgewerkt op woensdag 30 oktober 2024
Als je je producten of diensten in het buitenland wilt verkopen, dan moet je beschikken over een meertalige website. Waar je vroeger je hele website pagina voor pagina handmatig moest vertalen, zijn er nu online tools waarmee je je complete website in een handomdraai vertaalt. In deze blogpost zetten we 6 tools op een rijtje voor een automatische websitevertaling.
Met een internationale, meertalige website ben je in staat om een groter publiek te bereiken. Nu is het handmatig vertalen van een website een behoorlijke klus die een hoop tijd en geld kan kosten. Dankzij automatische vertaaltools kun je snel en tegen lage kosten je website uitbreiden naar meer talen. Je vertalingen zijn in het begin wellicht niet perfect, maar vaak is de kwaliteit wel voldoende om live te kunnen zetten. Daarnaast kun je in een later stadium vaak de vertalingen nog verder verbeteren.
Met de volgende 6 tools kun je aan de slag gaan om je website naar meer talen uit te breiden.
Google Translate is een gratis vertaalmachine die bij iedereen wel bekend is. Nog niet iedereen weet echter dat je met Google Translate eenvoudig je website kan vertalen.
Deze teksten kun je gebruiken, en wellicht nog verbeteren, voor je website. Afhankelijk van je cms zijn er ook plug-ins beschikbaar waarmee je de vertaalde teksten automatisch op de website kunt zetten.
+ Gratis tool.
+ Vertaling van redelijke kwaliteit.
+ Integratiemogelijkheden met veel contentmanagementsystemen.
– Niet altijd vertaling van hoge kwaliteit.
– Beperkte mogelijkheden voor vertalingen. Zo kun je niet de tone-of-voice kiezen.
– Voor het compleet automatisch vertalen van je website is meestal een betaalde plug-in of tool nodig.
DeepL is een andere vertaalmachine. Het bedrijf geeft zelf aan dat het meer dan 3 keer nauwkeurige vertalingen genereert dan de directe concurrentie. Ook DeepL kun je gebruiken om je website automatisch te vertalen.
+ Vertaling van hoge kwaliteit.
+ Mogelijkheid om tone-of-voice te kiezen.
+ Mogelijkheid om woordenlijst te uploaden.
– Niet alle functies beschikbaar in gratis versie.
– Voor het compleet automatisch vertalen van je website is meestal een betaalde plug-in of tool nodig.
TranslatePress is een plug-in voor WordPress waarmee je een WordPress-website compleet automatisch kan vertalen.
+ Je kan snel een complete nieuwe taalversie aan je WordPress-website toevoegen.
+ Mogelijkheid om verschillende vertaalmachines te koppelen, zoals Google Translate en DeepL.
+ Je kan automatisch vertaalde teksten nog aanpassen.
– Werkt alleen met WordPress-websites
– Betaalde tool.
Clonable is een tool waarmee je binnen enkele minuten je complete website kan vertalen. Na de automatische vertaling heb je nog de mogelijkheid om je vertaalde content te editen.
+ Je kan eenvoudig en razendsnel je website vertalen.
+ Je hebt hierna de mogelijkheid om teksten naar wens aan te passen.
+ Als je aanpassingen aan de originele versie van je website aanbrengt, dan worden deze automatisch overgenomen naar je vertaalde versies.
+ Onafhankelijk van cms.
+ Nederlands bedrijf met goede support.
– Clonable is een betaalde tool. Prijzen voor grote websites en e-commerce websites kunnen aardig in de papieren lopen.
WeGlot is een oplossing die vergelijkbaar is met Clonable. Ook met WeGlot kun je snel een vertaalde kopie van je website online zetten.
+ Je kan eenvoudig en razendsnel je website vertalen.
+ Je hebt hierna de mogelijkheid om teksten naar wens aan te passen.
+ Onafhankelijk van cms.
+ Bewezen oplossing met veel goede reviews.
– WeGlot is een betaalde tool die aardig in de papieren kan lopen.
Ook ConveyThis is een tool waarmee je een gehele website automatisch kan vertalen. Deze oplossing is te integreren met alle grote contentmanagementsystemen, zoals WordPress, Shopify, Magento en Wix.
+ Compatibel met alle populaire contentmanagementsystemen.
+ Je kan snel je hele website vertalen.
+ Gratis versie voor kleine websites.
– Betaalde tool.
Zoals je kan lezen zijn er gratis tools waarmee je zelf pagina voor pagina je website kan vertalen, tot betaalde tools waarmee je in 5 minuten je complete website vertaalt. Wat de beste oplossing is, hangt af van de grootte van je website, beschikbare tijd en budget.
Wil je met je internationale website bezoekers via Google trekken? Lees dan ons artikel over hoger komen in Google. Ook in onze blogpost over internationale marketing vind je waardevolle informatie.
De auteur
Marketing Management (MSc, Universiteit van Tilburg). Oprichter van digital marketingbureau Tasmanic. Meer dan 10 jaar ervaring als online marketingconsultant. Leest: Sharp, Taleb, Kahneman. Geïntrigeerd door hoe mensen en vooral mkb-ondernemers beslissingen nemen.
Aanbod
Belangrijke pagina’s
Vervolg
© 2024 Brandio is een geregistreerde merknaam van SunnySight BV - Privacyverklaring - Cookievoorkeuren
Deze website maakt gebruik van zogenaamde functionele cookies om bezoekers in staat te stellen onze website te bekijken, en analytische cookies om anonieme bezoekersstatistieken te verzamelen. We plaatsen deze cookies om ervoor te zorgen dat de website naar behoren functioneert en dat we de website kunnen analyseren en verbeteren.Meer informatie is beschikbaar in onze privacyverklaring.
Vul je naam en e-mailadres in:
We sturen 1 x per maand een nieuwsbrief, meer niet. Je kunt je gemakkelijk uitschrijven.